Jump to content
×
×
  • Create New...


Globo já vai vender Um Lugar ao Sol e Verdades Secretas 2 para o mercado internacional


Recommended Posts

Na feira de TV NATPE ( Que este ano será online )

 

 

Listing NATPE MIAMI 2021

Compartilhe

Globo 
Avenida Brasil, 1.594 
Jardim América 01430-001
São Paulo, Brazil
Tel: + 55 11 5112- 4559
 
 
 
 
PRODUCTS available at NATPE MIAMI 2021: 
 
 
TELENOVELAS/ TELENOVELAS
 
 
A Brighter Place / Un Lugar Al Sol (WORKING TITLE)
120 X 1 HR (TBD)
 
Christian and Renato are twin brothers who lost their mother at birth, an event that leads them to opposite lives in which neither of them remembers the existence of the other one. A wealthy family “buys” Renato, leaving Christian behind, who ends up in an orphanage and, years later, decides to seek out his brother. After a ten-year unsuccessful search, fate makes the two meet again, and when Renato is a victim of criminals and dies, Christian glimpses an opportunity to change his life and assumes his brother’s identity. He gets money, success and respect, but is lost along the way under the new ID. // Christian y Renato son hermanos gemelos que quedan huérfanos de su madre al momento del parto, hecho que los lleva a vidas opuestas donde ninguno de los dos recuerda la existencia de su hermano. Una familia adinerada "compra" a uno de los gemelos, Renato, dejando atrás a Christian, quien termina en un orfanato y, años después, va en busca de su hermano. Diez años después de una búsqueda infructuosa, el destino hace que los dos se reencuentren y, cuando Renato es víctima de criminales y muere, Christian pronto ve una oportunidad para cambiar su vida y asume la identidad de su hermano. Obtiene dinero, éxito y respeto, pero se pierde en el proceso bajo su nueva identidad.
 
Run For Your Lives // Sálvese Quien Pueda (working title)
70 X 1 HR (TBD)
 
In this romantic comedy, life links together the fate of three completely different women, after witnessing the murder of a judge during a hurricane in Cancun. To stay safe, Kyra, Alexia and Luna have to give up their lives and start over with new identities on a witness protection program. Packed with romance and new experiences, the struggle for survival will make them question their dreams and loves they had until that point. // En esta divertida comedia romántica, la vida entrelaza el destino de tres mujeres completamente distintas, luego de presenciar el asesinato de un juez en medio de un huracán en Cancún. Para mantenerse a salvo, Kyra, Alexia y Luna deben abandonar sus vidas y comenzar de nuevo, asumiendo nuevas identidades en un programa de protección de testigos. En medio de mucho romance y nuevas experiencias, la lucha por la supervivencia les hará cuestionarse sus sueños y amores que tenían hasta entonces.
 
A MOTHER’S LOVE/ CORAZÓN DE MADRE 
110 x 1 HR (TBD) 
 
 Lurdes is a mother of five who tirelessly seeks for Domenico, a child of hers who was sold by his own father 26 years ago; Thelma is an overprotective mother who finds out she has a terminal illness, and must race against time to make her dreams come true and prepare her son for a life without her presence; Vitória is a successful lawyer who sees the end of her marriage after countless failed attempts to have a baby and decides for adoption, but finds out she is pregnant during the process. In ‘A Mother’s Love’, the lives of these women are intertwined while they recognize themselves in the unconditional love provided by motherhood. // Lourdes es una madre de cinco hijos que busca incansablemente a Domenico, su hijo que fue vendido por el propio padre hace 26 años; Thelma, una madre sobreprotectora, descubre una enfermedad terminal y se queda sin tiempo para cumplir sus sueños y preparar a su hijo para una vida sin su presencia; Victoria, una exitosa abogada, ve su matrimonio terminar luego de innumerables intentos fallidos de tener un hijo y descubre en la adopción una oportunidad para ser madre, pero se descubre embarazada en el proceso. En 'Corazón de Madre' las vidas de estas tres mujeres se entrelazan reconociendo el amor incondicional que brinda la maternidad.
 
SERIE/SERIES
 
Hidden Truths 2 /Verdades Secretas 2 
45 x 1HR (TBD)
 
The seductive Angel is back in the second season of Hidden Truths. Now a widow, penniless and with a sick son to raise, she returns to the glamorous world of fashion and also of luxury prostitution. Meanwhile, Giovanna is determined to prove that Angel killed her father Alex, and hires a mysterious investigator who ends up falling in love with the model. // La seductora Ángel regresa en la segunda temporada de Verdades Secretas. Ahora viuda, sin plata y con un hijo enfermo que mantener, regresa al glamoroso mundo de la moda y la prostitución de lujo. Mientras tanto, decidida a demostrar que Ángel mató a su padre, Alex, Giovanna contrata a un misterioso investigador, que acaba enamorándose de la modelo.
 
Marielle: The crime that shook Brazil / Marielle: El crimen que sacudió Brasil 
(6 x 1 HR)
 
On the evening of March 14, 2018, the city councilor of Rio de Janeiro Marielle Franco and her driver Anderson Gomes were murdered. Years later, those who ordered the crime still have not been identified. This Globoplay Original documentary series explains how the crime that shocked Brazil and the world took place, retraces each step of the police investigation that followed a series of dead-ends, and shows the work of a group of reporters who have tried to unveil the case. With unprecedented access to personal documents of the families, the series also reveals who Marielle and Anderson wereand the lives they left behind. // En la noche del 14 de marzo de 2018, la concejala de Río de Janeiro Marielle Franco y el chófer Anderson Gomes fueron asesinados.  Años después, los responsables del crimen aún no han sido identificados. La serie documental Original de Globoplay relata cómo fue el crimen que conmocionó a Brasil y ganó repercusión mundial, rehace cada paso de la investigación policial que recorrió una serie de líneas sin salida, y muestra el trabajo de un grupo de reporteros para aclarar el caso. Con acceso a archivos personales familiares aún no publicados, la serie también revela quienes eran Marielle y Anderson y las vidas que dejaron atrás. 
 

Forever Five / Las Five 
 (10 x 45’)
 

 
 

In this coming- of-age series, five friends are reunited after six years without seeing each other. They are entering adulthood and dealing with conflicts of different natures, but common to a generation that is skeptical about the future, relationships and people. Amid reflection on the choices and the destiny they have decided upon for their lives, together they feel stronger to face what is to come. // Cinco amigas se reencuentran después de seis años sin verse. En la transición a la edad adulta, todas se enfrentan a conflictos de distintas naturalezas, muy comunes a una generación escéptica sobre el futuro, las relaciones y las personas. En medio de reflexiones sobre las elecciones y el destino que han elegido para sus vidas, juntas ellas se sienten más fuertes para afrontar lo que les espera.
 
 
COMANDO ANTISECUESTRO / ANTI-KIDNAPPING UNIT 
Season 1: 05 X 40’ / Season 2: 05 X 40’
 
Cuando la violencia intimida a Río de Janeiro a fines de la década de 1990, se forma un grupo de dudosa fama para combatir una ola de secuestros y salvar a la ciudad de bandidos y policías corruptos. Basado en hechos, este thriller policial cuenta la historia real de la formación del Escuadrón Antisecuestro que salvó a cientos de víctimas. // When violence threatens Rio de Janeiro at the end of the 1990s, an infamous group is put together to fight a wave of kidnappings and save the city from criminals and corrupted police officers. Based on true events, this police thriller tells the real story of the beginning of the Anti-Kidnapping Squad, a unit that saved hundreds of victims.
Sistema en Colapso / Dissident Archangel   
 Season 1: 10 X 1 HR / Season 2: 10 x 1 HR
 
En este thriller policial donde lo correcto se confunde con lo que no es, el líder del principal y más eficaz comando de operaciones especiales buscará venganza al ver que su mejor amigo resulta trágicamente herido en una operación de alto riesgo. Sin percibir, dará inicio a un intenso y peligroso conflicto con la mayor cumbre política del Estado. // In this police thriller where right and wrong often get mixed up, the leading sergeant of the most important and efficient team of Special Operations Battalion will seek for revenge when one of his friends is tragically injured during a high risk operation. Without noticing he will end up in deep conflict with the highest level of politicians in the State.
 
DOCUMENTARIES/DOCUMENTALES
 
24 Hours in Guarulhos Airport / 24 horas en Guarulhos (working title) 24’
 
Every day, thousands of people move around Guarulhos Airport, the largest in South America, which operates 24 hours a day. The GloboNews team spent a whole day at the terminal and followed the movement of passengers and aircraft, and a drug bust that found narcotics in unsuspected places of the luggage compartments. // Todos los días, miles de personas pasan por el Aeropuerto de Guarulhos, el más grande de Sudamérica, que opera las 24 horas del día. El equipo de GloboNews pasó un día entero en la terminal y siguió el vaivén de pasajeros, el frenético movimiento de los aviones y una flagrante incautación de drogas escondidas en lugares insospechados de los maleteros.
 
SYRIA ON THE RUN // SIRIA EN FUGA (working title) 45’
 2016 International Emmy Nominee
 
Get to know impressive images and characters from the civil war in Syria. Gabriel Chaim talks to the father of Alan, the boy who drowned in an attempt to reach Europe, and documented the destruction in Aleppo, the second largest city in the country. // Conoce impresionantes imágenes y personajes de la guerra civil en Siria. Gabriel Chaim escucha al padre del niño, Alan, que se ahogó en un intento de llegar a Europa, y documentó la destrucción en Alepo, la segunda ciudad más grande del país.

Yemen, a forgotten country // Yemen, un pais olvidado (wORKING TITTLE) 50’
 
Award-winning journalist Gabriel Chaim shows refugee camps, hospitals and the agony of children in Yemen, a country devastated by a war that is poorly mentioned in the international media. The destruction escalation threatens the city of Kaukaban, which is considered a World Heritage Site. // El galardonado periodista Gabriel Chaim muestra los campos de refugiados, los hospitales y la agonía de los niños en Yemen, un país devastado por una guerra que no es prominente en los medios internacionales. La escalada de destrucción amenaza a la ciudad de Kaukaban, declarada Patrimonio de la Humanidad.

Allies // Aliados (working title)
 50’
2020 International Emmy Nominee
 
Award-winning brazilian war correspondent Gabriel Chaim was embedded with the Syrian Democratic Forces, led by Kurdish fighters, in the last 5 months of the battle against ISIS.  The documentary ALLIES also shows all the suffering of women and children who escaped the heavy bombardment that targeted Baghouz – Isis last stronghold.  They were taken to the Al-Hol refugee camp, in northern Syria, which holds today nearly 70 thousand people –almost 7 times its capacity. //
 
FACTUAL/FACTUAL
 
Cyber Victims // Víctimas Digitales (working title)
7 x 30’
 
Víctimas Digitales es una serie de docudrama, que profundiza el delicado universo de la violencia online, que actualmente no está separada de la vida offline. Basada en historias reales de Brasil, los siete episodios traen la devastación causada por el abuso de confianza y privacidad. Muestran la inevitable transformación de las víctimas en culpables, la dificultad de la justicia para actuar y el delgado hilo de esperanza que queda, incluso cuando se responsabiliza al culpable. // Cyber Victims is a docudrama series that delves into the sensitive universe of online violence, which is no longer separated from offline violence. Based on true Brazilian stories, the seven episodes reveal the devastation caused by breaches in trust and privacy. They show the victims` inevitable transformation into culprits, the difficulties for the courts to take action, and the trickle of hope that remains, even when the culprit is held accountable.
 
The Future is Female // El Futuro es Femenino (working title)
5 x 30’
 
Headed by three journalists, the doc series portrays the reality of women in three different countries - Iceland, Pakistan, and Brazil. Over five episodes, the trio tries to understand the position of feminist struggles around the world, and reports on the many forms of sexism that still exist within society. Based on interviews with both anonymous and famous women, controversial topics such as femicide, child marriage, sexual abuse, domestic violence, salary differences, and the attainment of rights are discussed. // Comandada por tres periodistas, la serie documental muestra la realidad de las mujeres en tres países diferentes: Islandia, Pakistán y Brasil. En cinco episodios, el trío busca comprender el escenario de las luchas feministas alrededor del mundo y denuncia las múltiples formas de machismo que aún existen dentro de la sociedad. A partir de entrevistas con mujeres anónimas y famosas, se discuten temas controvertidos como el feminicidio, el matrimonio infantil, el abuso sexual, la violencia doméstica, la diferencia salarial y la conquista de derechos. 
 
DOWN THE PACIFIC  // BAJANDO EL PACÍFICO
Season 1 : 15 x 30’
 
After meeting in Micronesia, Stephan and Luiza still believe that, only by traveling and exploring, life can really be lived; they will start the journey of their dreams. Going down the western coast of the Americas, from Alaska to Patagonia, the couple will go after the most extreme conditions for surfing, kiting and underwater hunting, while documenting the various adventures and experiences in foreign lands along the way. // Después de conocerse en Micronesia, Stephan y Luiza todavía creen que solo viajando y explorando el mundo se puede vivir realmente la vida. Comenzarán el viaje de sus sueños. Descendiendo por la costa oeste de las Américas, desde Alaska hasta la Patagonia, la pareja busca las condiciones más extremas para la práctica del surf, kite y caza submarina, mientras documenta las diversas aventuras y experiencias en tierras extranjeras a lo largo del camino.
 
PLANET UNCHARTED // MUNDO INEXPLORADO
Season 1: 15x30'
 
A group of three Brazilian adventurers boards the Abel Tasman schooner to explore one of the most remote reaches of the planet in the company of Captain Roger Wallis. Over the course of this fantastic journey, the Abel Tasman will deal with the roughest and coldest seas between Russia’s Kamchatka Peninsula and Alaska. // Un grupo de tres aventureros brasileños se embarca en la goleta Abel Tasman para explorar una de las zonas más remotas del planeta en compañía del capitán Roger Wallis. A lo largo de este fantástico viaje, Abel Tasman se enfrentará a los mares más salvajes y helados entre la península de Kamchatka de Rusia y Alaska.
 
MEDINA WORLD // MUNDO MEDINA
Season 1: 15x30'
 
Surfer Gabriel Medina is the phenomenon who has attracted worldwide attention among the public and the media. The show captures how Gabriel deals with all the pressure that comes with being a young professional surfer and having such a promising future, as well as how he distracts himself, practices and lives during the breaks from competing all around the world. // El surfista Gabriel Medina es el fenómeno que viene llamando la atención mundial del público y los medios. El programa muestra cómo Gabriel maneja toda la presión que conlleva ser un joven surfista profesional y tener un futuro tan prometedor, además de retratar lo que hace para distraerse, su entrenamiento y cómo vive en los intervalos de competencias alrededor del mundo.
 
PEDRO AROUND THE WORLD // PEDRO POR EL MUNDO
Season 01: 10 x 30’ / Season 02: 10 x 60’ / Season 03: 10 x 60’
 
In Pedro Around the World, Brazilian host Pedro Andrade travels throughout the continents chasing the social, political and economic changes experienced by the countries. Egypt, Greek, Myanmar, Scotland. // En Pedro pelo Mundo, el presentador brasileño Pedro Andrade recorre continentes en busca de los cambios sociales, políticos y económicos que viven países como Egipto, Grecia, Myanmar y Escocia.
 
FAMILY SPICES // SPECIAS DE FAMILIA
Season 01: 06 x 30' / Season 02: 13 x 30' / Season 03: 08 x 30'
 
A culinary show that reveals the secrets of good food, but also much of the history of a family. Rodrigo Hilbert is the host of the series that demystifies the idea that for cooking we need complicated ingredients and utensils that we don’t even know what for. // Un programa de cocina que revela los secretos de la buena mesa, pero también mucha historia familiar. Rodrigo Hilbert es el presentador de la serie que desmitifica la idea de que para cocinar necesitamos ingredientes y utensilios complicados que ni siquiera sabemos para qué sirven.
 
CHASING CITIES // LUGARES INUSUALES
Season 01: 08 x 30’ / Season 02: 08 x 30’ / Season 03: 08 x 30’
 
Didi Wagner travels all around the world looking for what is not in the travel guides. In each season, she explores the alternative possibilities of a country or region in a way that only a former VJ like herself could, gathering all the cultural interferences for an unforgettable trip. Take a look at the unique places that Didi has to show through the South of France, New Zealand, Check Republic and more! // Didi Wagner viaja por el mundo en busca de lo que no está en las guías de viaje. Cada temporada explora las posibilidades alternativas de un país o región de una manera que solo lo haría una ex VJ, reuniendo todas las interferencias culturales para un viaje inolvidable. ¡Echa un vistazo a los lugares únicos que Didi tiene que mostrar en el sur de Francia, Nueva Zelanda, la República Checa y más!
 
CHECK IT OUT // TOME NOTA
39 x 30’
 
How about a top 10 list of the best things in the world? Titi Müller is an expert when it comes to discovering the best in every place she visits, such as London, Kingston, Amsterdam, Macao, Singapore, New Orleans, Malaysia, Switzerland, Jamaica and great cities of Portugal, Italy and Brazil. It might be an around-the-world trip, getting to know a single country or even a city, but one thing is for sure: in every list, she will surprise you with great tips and lots of humor. Check it out the top 10 pizza places in Italy, Brazil’s top 10 landmarks, the top 10 go-to shopping destinations, and more! // ¿Qué les parece una lista de las 10 mejores cosas del mundo? Titi Müller es una experta en descubrir lo mejor en cada lugar que visita, como Londres, Kingston, Amsterdam, Macao, Singapur, Nueva Orleans, Malasia, Suiza, Jamaica y las principales ciudades de Portugal, Italia y Brasil. Puede ser un viaje alrededor del mundo, conociendo un solo país o incluso una ciudad, pero una cosa es cierta: en cada lista, te sorprenderá con geniales consejos y mucho humor. ¡Vea las 10 mejores pizzerías de Italia, los 10 principales lugares de interés de Brasil, los 10 mejores destinos de compras y más!
 
 
 KIDS/INFANTIL - GLOOB
 
GAME CRASHERS// BUGADOS 
 Season 1: 26 x 30’ / Season 2: 26x30’

Neo, Glinda and Tyron are three super heroes from the Storm Kroll videogame. Tired of saving the universe thousands of times everyday, they decide to escape the digital world to live the challenges and adventures of real life. The transition between both universes happens when the players Mig and Carol reach the highest score of Storm Kroll and crash the game. The galaxy’s heroes become real kids and enroll at Pirandello´s school, facing all the wonders of every child life. They will hide their identity from many students while getting in the most funny situations ever! // Neo, Glinda y Tyron son tres superhéroes del videojuego Storm Kroll. Cansados de salvar el universo miles de veces al día, deciden escapar del mundo digital para experimentar los desafíos y aventuras de la vida real. La transición entre los dos universos ocurre cuando los jugadores Mig y Carol alcanzan la puntuación más alta en Storm Kroll y atascan el juego. Los héroes de la galaxia han se convierten en niños reales y se inscriben en el Colegio Pirandello, experimentando todas las maravillas de la vida de cada niño. ¡Ocultarán su identidad a muchos estudiantes mientras se involucran en las situaciones más chistosas!
 
BLUE BUILDING DETECTIVES // DETECTIVES DEL CONDOMINIO AZUL
 Seasons 1 to 6: 142 x 15’ / Seasons 7 to 12: 156 x 25’

Three inseparable friends get together every afternoon to play, but the evil building manager Leocádia always gets in their way. When something fishy happens around the building, they become the Blue Building Detectives! // Tres amigos inseparables se reúnen todas las tardes para jugar, pero la malvada síndica Leocádia siempre se interpone. Cuando sucede algo sospechoso en el condominio, ¡se convierten en los Detectives del Condominio Azul!
 
BRAINIACS// ESCUELA DE GENIOS
 Season 1: 26 x 30’/ Season 2: 26x30’

Isaac is 12 years old and earns an opportunity to get his education at a very special place: the Genius School. Among new friends, he faces incredible experiences with chemistry, biology, arts and technology. However, when introduced to Robotics, he finds a way to help his quadriplegic sister to play videogames again. // Isaac tiene 12 años y se le brinda la oportunidad de graduarse en un lugar muy especial: la Escuela de Genios. Con nuevos amigos, tiene experiencias increíbles con la química, la biología, las artes y la tecnología. Sin embargo, cuando se le presenta la robótica, encuentra la manera de ayudar a su hermana tetrapléjica a jugar videojuegos nuevamente.

Listing NATPE MIAMI 2021

Compartilhe

Globo 
Avenida Brasil, 1.594 
Jardim América 01430-001
São Paulo, Brazil
Tel: + 55 11 5112- 4559
 
 
 
 
PRODUCTS available at NATPE MIAMI 2021: 
 
 
TELENOVELAS/ TELENOVELAS
 
 
A Brighter Place / Un Lugar Al Sol (WORKING TITLE)
120 X 1 HR (TBD)
 
Christian and Renato are twin brothers who lost their mother at birth, an event that leads them to opposite lives in which neither of them remembers the existence of the other one. A wealthy family “buys” Renato, leaving Christian behind, who ends up in an orphanage and, years later, decides to seek out his brother. After a ten-year unsuccessful search, fate makes the two meet again, and when Renato is a victim of criminals and dies, Christian glimpses an opportunity to change his life and assumes his brother’s identity. He gets money, success and respect, but is lost along the way under the new ID. // Christian y Renato son hermanos gemelos que quedan huérfanos de su madre al momento del parto, hecho que los lleva a vidas opuestas donde ninguno de los dos recuerda la existencia de su hermano. Una familia adinerada "compra" a uno de los gemelos, Renato, dejando atrás a Christian, quien termina en un orfanato y, años después, va en busca de su hermano. Diez años después de una búsqueda infructuosa, el destino hace que los dos se reencuentren y, cuando Renato es víctima de criminales y muere, Christian pronto ve una oportunidad para cambiar su vida y asume la identidad de su hermano. Obtiene dinero, éxito y respeto, pero se pierde en el proceso bajo su nueva identidad.
 
Run For Your Lives // Sálvese Quien Pueda (working title)
70 X 1 HR (TBD)
 
In this romantic comedy, life links together the fate of three completely different women, after witnessing the murder of a judge during a hurricane in Cancun. To stay safe, Kyra, Alexia and Luna have to give up their lives and start over with new identities on a witness protection program. Packed with romance and new experiences, the struggle for survival will make them question their dreams and loves they had until that point. // En esta divertida comedia romántica, la vida entrelaza el destino de tres mujeres completamente distintas, luego de presenciar el asesinato de un juez en medio de un huracán en Cancún. Para mantenerse a salvo, Kyra, Alexia y Luna deben abandonar sus vidas y comenzar de nuevo, asumiendo nuevas identidades en un programa de protección de testigos. En medio de mucho romance y nuevas experiencias, la lucha por la supervivencia les hará cuestionarse sus sueños y amores que tenían hasta entonces.
 
A MOTHER’S LOVE/ CORAZÓN DE MADRE 
110 x 1 HR (TBD) 
 
 Lurdes is a mother of five who tirelessly seeks for Domenico, a child of hers who was sold by his own father 26 years ago; Thelma is an overprotective mother who finds out she has a terminal illness, and must race against time to make her dreams come true and prepare her son for a life without her presence; Vitória is a successful lawyer who sees the end of her marriage after countless failed attempts to have a baby and decides for adoption, but finds out she is pregnant during the process. In ‘A Mother’s Love’, the lives of these women are intertwined while they recognize themselves in the unconditional love provided by motherhood. // Lourdes es una madre de cinco hijos que busca incansablemente a Domenico, su hijo que fue vendido por el propio padre hace 26 años; Thelma, una madre sobreprotectora, descubre una enfermedad terminal y se queda sin tiempo para cumplir sus sueños y preparar a su hijo para una vida sin su presencia; Victoria, una exitosa abogada, ve su matrimonio terminar luego de innumerables intentos fallidos de tener un hijo y descubre en la adopción una oportunidad para ser madre, pero se descubre embarazada en el proceso. En 'Corazón de Madre' las vidas de estas tres mujeres se entrelazan reconociendo el amor incondicional que brinda la maternidad.
 
SERIE/SERIES
 
Hidden Truths 2 /Verdades Secretas 2 
45 x 1HR (TBD)
 
The seductive Angel is back in the second season of Hidden Truths. Now a widow, penniless and with a sick son to raise, she returns to the glamorous world of fashion and also of luxury prostitution. Meanwhile, Giovanna is determined to prove that Angel killed her father Alex, and hires a mysterious investigator who ends up falling in love with the model. // La seductora Ángel regresa en la segunda temporada de Verdades Secretas. Ahora viuda, sin plata y con un hijo enfermo que mantener, regresa al glamoroso mundo de la moda y la prostitución de lujo. Mientras tanto, decidida a demostrar que Ángel mató a su padre, Alex, Giovanna contrata a un misterioso investigador, que acaba enamorándose de la modelo.
 
Marielle: The crime that shook Brazil / Marielle: El crimen que sacudió Brasil 
(6 x 1 HR)
 
On the evening of March 14, 2018, the city councilor of Rio de Janeiro Marielle Franco and her driver Anderson Gomes were murdered. Years later, those who ordered the crime still have not been identified. This Globoplay Original documentary series explains how the crime that shocked Brazil and the world took place, retraces each step of the police investigation that followed a series of dead-ends, and shows the work of a group of reporters who have tried to unveil the case. With unprecedented access to personal documents of the families, the series also reveals who Marielle and Anderson wereand the lives they left behind. // En la noche del 14 de marzo de 2018, la concejala de Río de Janeiro Marielle Franco y el chófer Anderson Gomes fueron asesinados.  Años después, los responsables del crimen aún no han sido identificados. La serie documental Original de Globoplay relata cómo fue el crimen que conmocionó a Brasil y ganó repercusión mundial, rehace cada paso de la investigación policial que recorrió una serie de líneas sin salida, y muestra el trabajo de un grupo de reporteros para aclarar el caso. Con acceso a archivos personales familiares aún no publicados, la serie también revela quienes eran Marielle y Anderson y las vidas que dejaron atrás. 
 

Forever Five / Las Five 
 (10 x 45’)
 

 
 

In this coming- of-age series, five friends are reunited after six years without seeing each other. They are entering adulthood and dealing with conflicts of different natures, but common to a generation that is skeptical about the future, relationships and people. Amid reflection on the choices and the destiny they have decided upon for their lives, together they feel stronger to face what is to come. // Cinco amigas se reencuentran después de seis años sin verse. En la transición a la edad adulta, todas se enfrentan a conflictos de distintas naturalezas, muy comunes a una generación escéptica sobre el futuro, las relaciones y las personas. En medio de reflexiones sobre las elecciones y el destino que han elegido para sus vidas, juntas ellas se sienten más fuertes para afrontar lo que les espera.
 
 
COMANDO ANTISECUESTRO / ANTI-KIDNAPPING UNIT 
Season 1: 05 X 40’ / Season 2: 05 X 40’
 
Cuando la violencia intimida a Río de Janeiro a fines de la década de 1990, se forma un grupo de dudosa fama para combatir una ola de secuestros y salvar a la ciudad de bandidos y policías corruptos. Basado en hechos, este thriller policial cuenta la historia real de la formación del Escuadrón Antisecuestro que salvó a cientos de víctimas. // When violence threatens Rio de Janeiro at the end of the 1990s, an infamous group is put together to fight a wave of kidnappings and save the city from criminals and corrupted police officers. Based on true events, this police thriller tells the real story of the beginning of the Anti-Kidnapping Squad, a unit that saved hundreds of victims.
Sistema en Colapso / Dissident Archangel   
 Season 1: 10 X 1 HR / Season 2: 10 x 1 HR
 
En este thriller policial donde lo correcto se confunde con lo que no es, el líder del principal y más eficaz comando de operaciones especiales buscará venganza al ver que su mejor amigo resulta trágicamente herido en una operación de alto riesgo. Sin percibir, dará inicio a un intenso y peligroso conflicto con la mayor cumbre política del Estado. // In this police thriller where right and wrong often get mixed up, the leading sergeant of the most important and efficient team of Special Operations Battalion will seek for revenge when one of his friends is tragically injured during a high risk operation. Without noticing he will end up in deep conflict with the highest level of politicians in the State.
 
DOCUMENTARIES/DOCUMENTALES
 
24 Hours in Guarulhos Airport / 24 horas en Guarulhos (working title) 24’
 
Every day, thousands of people move around Guarulhos Airport, the largest in South America, which operates 24 hours a day. The GloboNews team spent a whole day at the terminal and followed the movement of passengers and aircraft, and a drug bust that found narcotics in unsuspected places of the luggage compartments. // Todos los días, miles de personas pasan por el Aeropuerto de Guarulhos, el más grande de Sudamérica, que opera las 24 horas del día. El equipo de GloboNews pasó un día entero en la terminal y siguió el vaivén de pasajeros, el frenético movimiento de los aviones y una flagrante incautación de drogas escondidas en lugares insospechados de los maleteros.
 
SYRIA ON THE RUN // SIRIA EN FUGA (working title) 45’
 2016 International Emmy Nominee
 
Get to know impressive images and characters from the civil war in Syria. Gabriel Chaim talks to the father of Alan, the boy who drowned in an attempt to reach Europe, and documented the destruction in Aleppo, the second largest city in the country. // Conoce impresionantes imágenes y personajes de la guerra civil en Siria. Gabriel Chaim escucha al padre del niño, Alan, que se ahogó en un intento de llegar a Europa, y documentó la destrucción en Alepo, la segunda ciudad más grande del país.

Yemen, a forgotten country // Yemen, un pais olvidado (wORKING TITTLE) 50’
 
Award-winning journalist Gabriel Chaim shows refugee camps, hospitals and the agony of children in Yemen, a country devastated by a war that is poorly mentioned in the international media. The destruction escalation threatens the city of Kaukaban, which is considered a World Heritage Site. // El galardonado periodista Gabriel Chaim muestra los campos de refugiados, los hospitales y la agonía de los niños en Yemen, un país devastado por una guerra que no es prominente en los medios internacionales. La escalada de destrucción amenaza a la ciudad de Kaukaban, declarada Patrimonio de la Humanidad.

Allies // Aliados (working title)
 50’
2020 International Emmy Nominee
 
Award-winning brazilian war correspondent Gabriel Chaim was embedded with the Syrian Democratic Forces, led by Kurdish fighters, in the last 5 months of the battle against ISIS.  The documentary ALLIES also shows all the suffering of women and children who escaped the heavy bombardment that targeted Baghouz – Isis last stronghold.  They were taken to the Al-Hol refugee camp, in northern Syria, which holds today nearly 70 thousand people –almost 7 times its capacity. //
 
FACTUAL/FACTUAL
 
Cyber Victims // Víctimas Digitales (working title)
7 x 30’
 
Víctimas Digitales es una serie de docudrama, que profundiza el delicado universo de la violencia online, que actualmente no está separada de la vida offline. Basada en historias reales de Brasil, los siete episodios traen la devastación causada por el abuso de confianza y privacidad. Muestran la inevitable transformación de las víctimas en culpables, la dificultad de la justicia para actuar y el delgado hilo de esperanza que queda, incluso cuando se responsabiliza al culpable. // Cyber Victims is a docudrama series that delves into the sensitive universe of online violence, which is no longer separated from offline violence. Based on true Brazilian stories, the seven episodes reveal the devastation caused by breaches in trust and privacy. They show the victims` inevitable transformation into culprits, the difficulties for the courts to take action, and the trickle of hope that remains, even when the culprit is held accountable.
 
The Future is Female // El Futuro es Femenino (working title)
5 x 30’
 
Headed by three journalists, the doc series portrays the reality of women in three different countries - Iceland, Pakistan, and Brazil. Over five episodes, the trio tries to understand the position of feminist struggles around the world, and reports on the many forms of sexism that still exist within society. Based on interviews with both anonymous and famous women, controversial topics such as femicide, child marriage, sexual abuse, domestic violence, salary differences, and the attainment of rights are discussed. // Comandada por tres periodistas, la serie documental muestra la realidad de las mujeres en tres países diferentes: Islandia, Pakistán y Brasil. En cinco episodios, el trío busca comprender el escenario de las luchas feministas alrededor del mundo y denuncia las múltiples formas de machismo que aún existen dentro de la sociedad. A partir de entrevistas con mujeres anónimas y famosas, se discuten temas controvertidos como el feminicidio, el matrimonio infantil, el abuso sexual, la violencia doméstica, la diferencia salarial y la conquista de derechos. 
 
DOWN THE PACIFIC  // BAJANDO EL PACÍFICO
Season 1 : 15 x 30’
 
After meeting in Micronesia, Stephan and Luiza still believe that, only by traveling and exploring, life can really be lived; they will start the journey of their dreams. Going down the western coast of the Americas, from Alaska to Patagonia, the couple will go after the most extreme conditions for surfing, kiting and underwater hunting, while documenting the various adventures and experiences in foreign lands along the way. // Después de conocerse en Micronesia, Stephan y Luiza todavía creen que solo viajando y explorando el mundo se puede vivir realmente la vida. Comenzarán el viaje de sus sueños. Descendiendo por la costa oeste de las Américas, desde Alaska hasta la Patagonia, la pareja busca las condiciones más extremas para la práctica del surf, kite y caza submarina, mientras documenta las diversas aventuras y experiencias en tierras extranjeras a lo largo del camino.
 
PLANET UNCHARTED // MUNDO INEXPLORADO
Season 1: 15x30'
 
A group of three Brazilian adventurers boards the Abel Tasman schooner to explore one of the most remote reaches of the planet in the company of Captain Roger Wallis. Over the course of this fantastic journey, the Abel Tasman will deal with the roughest and coldest seas between Russia’s Kamchatka Peninsula and Alaska. // Un grupo de tres aventureros brasileños se embarca en la goleta Abel Tasman para explorar una de las zonas más remotas del planeta en compañía del capitán Roger Wallis. A lo largo de este fantástico viaje, Abel Tasman se enfrentará a los mares más salvajes y helados entre la península de Kamchatka de Rusia y Alaska.
 
MEDINA WORLD // MUNDO MEDINA
Season 1: 15x30'
 
Surfer Gabriel Medina is the phenomenon who has attracted worldwide attention among the public and the media. The show captures how Gabriel deals with all the pressure that comes with being a young professional surfer and having such a promising future, as well as how he distracts himself, practices and lives during the breaks from competing all around the world. // El surfista Gabriel Medina es el fenómeno que viene llamando la atención mundial del público y los medios. El programa muestra cómo Gabriel maneja toda la presión que conlleva ser un joven surfista profesional y tener un futuro tan prometedor, además de retratar lo que hace para distraerse, su entrenamiento y cómo vive en los intervalos de competencias alrededor del mundo.
 
PEDRO AROUND THE WORLD // PEDRO POR EL MUNDO
Season 01: 10 x 30’ / Season 02: 10 x 60’ / Season 03: 10 x 60’
 
In Pedro Around the World, Brazilian host Pedro Andrade travels throughout the continents chasing the social, political and economic changes experienced by the countries. Egypt, Greek, Myanmar, Scotland. // En Pedro pelo Mundo, el presentador brasileño Pedro Andrade recorre continentes en busca de los cambios sociales, políticos y económicos que viven países como Egipto, Grecia, Myanmar y Escocia.
 
FAMILY SPICES // SPECIAS DE FAMILIA
Season 01: 06 x 30' / Season 02: 13 x 30' / Season 03: 08 x 30'
 
A culinary show that reveals the secrets of good food, but also much of the history of a family. Rodrigo Hilbert is the host of the series that demystifies the idea that for cooking we need complicated ingredients and utensils that we don’t even know what for. // Un programa de cocina que revela los secretos de la buena mesa, pero también mucha historia familiar. Rodrigo Hilbert es el presentador de la serie que desmitifica la idea de que para cocinar necesitamos ingredientes y utensilios complicados que ni siquiera sabemos para qué sirven.
 
CHASING CITIES // LUGARES INUSUALES
Season 01: 08 x 30’ / Season 02: 08 x 30’ / Season 03: 08 x 30’
 
Didi Wagner travels all around the world looking for what is not in the travel guides. In each season, she explores the alternative possibilities of a country or region in a way that only a former VJ like herself could, gathering all the cultural interferences for an unforgettable trip. Take a look at the unique places that Didi has to show through the South of France, New Zealand, Check Republic and more! // Didi Wagner viaja por el mundo en busca de lo que no está en las guías de viaje. Cada temporada explora las posibilidades alternativas de un país o región de una manera que solo lo haría una ex VJ, reuniendo todas las interferencias culturales para un viaje inolvidable. ¡Echa un vistazo a los lugares únicos que Didi tiene que mostrar en el sur de Francia, Nueva Zelanda, la República Checa y más!
 
CHECK IT OUT // TOME NOTA
39 x 30’
 
How about a top 10 list of the best things in the world? Titi Müller is an expert when it comes to discovering the best in every place she visits, such as London, Kingston, Amsterdam, Macao, Singapore, New Orleans, Malaysia, Switzerland, Jamaica and great cities of Portugal, Italy and Brazil. It might be an around-the-world trip, getting to know a single country or even a city, but one thing is for sure: in every list, she will surprise you with great tips and lots of humor. Check it out the top 10 pizza places in Italy, Brazil’s top 10 landmarks, the top 10 go-to shopping destinations, and more! // ¿Qué les parece una lista de las 10 mejores cosas del mundo? Titi Müller es una experta en descubrir lo mejor en cada lugar que visita, como Londres, Kingston, Amsterdam, Macao, Singapur, Nueva Orleans, Malasia, Suiza, Jamaica y las principales ciudades de Portugal, Italia y Brasil. Puede ser un viaje alrededor del mundo, conociendo un solo país o incluso una ciudad, pero una cosa es cierta: en cada lista, te sorprenderá con geniales consejos y mucho humor. ¡Vea las 10 mejores pizzerías de Italia, los 10 principales lugares de interés de Brasil, los 10 mejores destinos de compras y más!
 
 
 KIDS/INFANTIL - GLOOB
 
GAME CRASHERS// BUGADOS 
 Season 1: 26 x 30’ / Season 2: 26x30’

Neo, Glinda and Tyron are three super heroes from the Storm Kroll videogame. Tired of saving the universe thousands of times everyday, they decide to escape the digital world to live the challenges and adventures of real life. The transition between both universes happens when the players Mig and Carol reach the highest score of Storm Kroll and crash the game. The galaxy’s heroes become real kids and enroll at Pirandello´s school, facing all the wonders of every child life. They will hide their identity from many students while getting in the most funny situations ever! // Neo, Glinda y Tyron son tres superhéroes del videojuego Storm Kroll. Cansados de salvar el universo miles de veces al día, deciden escapar del mundo digital para experimentar los desafíos y aventuras de la vida real. La transición entre los dos universos ocurre cuando los jugadores Mig y Carol alcanzan la puntuación más alta en Storm Kroll y atascan el juego. Los héroes de la galaxia han se convierten en niños reales y se inscriben en el Colegio Pirandello, experimentando todas las maravillas de la vida de cada niño. ¡Ocultarán su identidad a muchos estudiantes mientras se involucran en las situaciones más chistosas!
 
BLUE BUILDING DETECTIVES // DETECTIVES DEL CONDOMINIO AZUL
 Seasons 1 to 6: 142 x 15’ / Seasons 7 to 12: 156 x 25’

Three inseparable friends get together every afternoon to play, but the evil building manager Leocádia always gets in their way. When something fishy happens around the building, they become the Blue Building Detectives! // Tres amigos inseparables se reúnen todas las tardes para jugar, pero la malvada síndica Leocádia siempre se interpone. Cuando sucede algo sospechoso en el condominio, ¡se convierten en los Detectives del Condominio Azul!
 
BRAINIACS// ESCUELA DE GENIOS
 Season 1: 26 x 30’/ Season 2: 26x30’

Isaac is 12 years old and earns an opportunity to get his education at a very special place: the Genius School. Among new friends, he faces incredible experiences with chemistry, biology, arts and technology. However, when introduced to Robotics, he finds a way to help his quadriplegic sister to play videogames again. // Isaac tiene 12 años y se le brinda la oportunidad de graduarse en un lugar muy especial: la Escuela de Genios. Con nuevos amigos, tiene experiencias increíbles con la química, la biología, las artes y la tecnología. Sin embargo, cuando se le presenta la robótica, encuentra la manera de ayudar a su hermana tetrapléjica a jugar videojuegos nuevamente.
Link to post
Share on other sites


2 horas atrás, Otahel disse:

Tirando eta mundo bom, todas novelas de época são soníferos e flopam terrivelmente no exterior, isso quando vendem não recebendo mijo de emmy

Com uma Glória Pires como protagonista de uma história dramatica, duvido.

Link to post
Share on other sites

Christian e Renato são irmãos gêmeos que ficam órfãos de mãe no momento do parto, o que faz com que eles tenham vidas diferentes onde nenhum dos dois se lembra da existência do irmão. Uma família rica compra Renato, deixando Christian, que anos depois vai procurar o irmão, em um orfanato. Após dez anos de uma busca frustrada, o destino faz com o que os dois se reencontrem e, quando Renato é vítima de criminosos e morre, Christian vê uma oportunidade de mudar sua vida e assume a identidade do irmão. Consegue dinheiro, sucesso e respeito, mas se perde no processo de troca de identidade.

 

UM LUGAR AO SOL, de Lícia Manzo com direção de Maurício Farias.

 

----

 

A sedutora Angel volta na segunda temporada de Verdades Secretas. Agora viúva, sem dinheiro e com um filho doente para sustentar, ela volta ao glamuroso mundo da moda e da prostituição de luxo. Enquanto isso, decidida a demonstrar que Angel matou o seu pai, Alex, Giovanna contrata um misterioso investigador, que acaba se apaixonando pela modelo.

 

VERDADES SECRETAS 2, de Walcyr Carrasco com direção de Amora Mautner.

Link to post
Share on other sites
1 hora atrás, Cristofer disse:

Não achei tão boa a sinopse de verdades secretas 2 

A verdade é que essa novela nem deveria ter segunda temporada 

Acho isso desnecessário

Vai manchar a imagem da novela com uma segunda temporada fubá

Também achei bem fraquinha, e já vem sem Mauro Mendonça Filho.

Link to post
Share on other sites

Mais previsível impossível 

 

Duas tramas feitas pro mercado internacional 

 

Verdades secretas por ter sido a última vencedora do Emmy e bem recebida no exterior, fazendo a globo regressar em vários marcados como México e conquistar outros como países árabes 

 

Um lugar ao sol pela Licia ser recordista com a vida da gente, uma das mais exportadas da globo, com caua no elenco e um enredo bem folhetinesco pretendido no mercado internacional 

 

Que vendam muito 

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.






Important Information

By using this site, you agree to our Terms of Use.